Prevod od "promluvíme si" do Srpski


Kako koristiti "promluvíme si" u rečenicama:

Promluvíme si o tom, až se vrátím.
Razgovarat æemo o tomu kada se vratim.
Počkej, Joe, promluvíme si o tom.
Samo malo, Džoi. Daj da porazgovaramo.
Řekni mu, že se utáboříme na druhé straně řeky a promluvíme si zítra.
Улогорићемо се на другој обали потока и сутра ћемо разговарати.
Promluvíme si, až bude po všem.
Pričaćemo kada se sve ovo završi.
Dobře, promluvíme si o tom později.
O ovome æemo morati razgovarati kasnije.
Promluvíme si o tom v autě.
Veèe je kauboja i indijanaca. O, kauboji i indijanci.
Promluvíme si o tom zítra ráno.
To æe biti prva stvar sutra.
A já se vrátím a promluvíme si o těch Rolexkách.
A ja æu se vratiti da poprièamo o tim Roleksima.
Promluvíme si o tom, až se vrátíš.
Rano ustaješ, prièaæemo kad se vratiš.
No, promluvíme si o tom později.
Pa, mislim, prièat æemo o tome kasnije.
Promluvíme si o tom, až se vrátíme.
Možemo li o tome prièati kad se ja i tvoj otac vratimo kuæi?
Promluvíme si o tom ve středu.
Možemo da prièamo o tome u sredu.
Promluvíme si o tom v letadle.
Prièat æemo o tome u avionu.
Promluvíme si o tom později, ano?
Ne, nisam. Možemo li o ovome kasnije?
Promluvíme si o tom někdy jindy.
Žao mi je, neki drugi put možemo da razgovaramo o ovom.
Fajn, promluvíme si o tom později.
Ok, o tome æemo razgovarati kasnije.
Promluvíme si o tom zítra, ano?
Ajde da prièamo o tome sutra, ok?!
Neměj strach, za chvíli se uvidíme a promluvíme si.
Slušaj, nemoj da brineš. Videæemo se, sve je dobro. Imaæemo puno vremena za razgovor.
Jsem tu teď se synem, promluvíme si později, ok?
Сада сам са сином, чујемо се касније, у реду?
Promluvíme si o tom příští týden.
Razgovarati æemo o ovome sljedeæi tjedan.
Promluvíme si o tom později, jo?
Razgovaraæemo o tome kasnije, u redu?
Proč se tady zatím nezabydlíš, a promluvíme si později, ano?
Samo se ti lepo smesti, pa ćemo kasnije da popričamo.
Podíváme se tam živě a promluvíme si s Jeremym Thompsonem.
Водимо вас уживо тамо да попричамо са Џеремијем Томпсоном.
Jakmile se znovu postavíme na nohy, promluvíme si o návratu do New Yorku.
Èim ponovo stanemo na noge, prièaæemo o povratku u Njujork.
Promluvíme si o tom pak, jo?
Prièaæemo o tome kasnije, u redu?
Promluvíme si o tom v pondělí.
Kažem ti, hajde da razgovaramo o tome u ponedeljak.
Domluvíme schůzku, promluvíme si s Eliasovimi lidmi.
Idemo da ugovorimo sastanak, da poprièamo sa Elijasovim momcima.
Promluvíme si o tom uvnitř, Carrie.
Prièat æemo o tome u nutra, Carrie.
Vážně potřebuju vědět, že zítra budu moct přijet domů a povídat si s kluky a chovat se jako doma, a my si zajdeme někam na skleničku a promluvíme si o tom.
Стварно желим да знам да сутра могу да дођем кући, попричам са момцима, да будем код куће као и обично, можемо изаћи негде, попити пиће и разговарати о овоме.
Promluvíme si u mě v kanceláři.
Hajde da poprièamo u mojoj kancelariji.
Promluvíme si o tom později, dobře?
Pa, hajde da poprièamo o ovome kasnije, ok?
Nazdar, lidičky, promluvíme si o tom.
Zdravo, ljudi. Možemo li da prièamo o ovome.
Ne, promluvíme si o tom teď.
Ne, svi ćemo razgovarati o tome sada.
Sedneme si a promluvíme si o tom.
Možda smo trebali sjesti I razgovarati o tome.
Promluvíme si, až si to srovnám v hlavě.
Pa možda ti se ne svida rezultate.
Pane Stricklande, myslím, že se vrátíte do New Yorku, a promluvíme si z očí do očí a vy zodpovíte všechny otázky k mojí spokojenosti, jasné?
G. Strikland, mislim da æete doæi u Njujork da razgovaramo. Odgovoriæete mi na pitanja koje vam postavim.
Ne, promluvíme si o tom později.
Razgovaraæemo kasnije, važi? Kad god hoæeš.
0.28500413894653s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?